AI video dublēšanas studija

Komerciālai lietošanai 380+ modeļi Nav ūdenszīmes Parakstīšanās nav nepieciešama
Modelis:
+ GPT-5, Claude, Gemini
Augšupielādēt runāt-galvas klipu un saņemt to dublēt citā valodā ar lūpu synced mutes kustību. Whisper trantractors, MadLAD tulko, Kokoro runā 174 balsis 37 valodās, un Sync Lipsync v2 atkārtoti ieliek muti. 99% klipu automātiski noteikt avota valodu.

Šeit velciet video vai noklikšķiniet, lai augšupielādētu

MP4, MOV, WebM līdz 100MB · viens skaļrunis runā-galva darbojas vislabāk

Whisper konstatē avota valodu 99% no klipiem. Pārliecinās tikai tad, ja automātiski konstatē minējumus nepareizi.
Noklikšķiniet Priekšskatījums, lai dzirdētu balsi runāt īsu frāzi savā mērķa valodā, pirms jūs kratīt visu klipu.
Noderīgs, ja video ir mūzika vai skaņa FX vēlaties saglabāt zem jaunās balss. Off = tīra viena balss dub.
Atzīmēt argumentus jūsu klipam
Ielādējiet videoklipu, lai redzētu precīzu cenu jūsu klipam.
Dubbs cauruļvads
Oriģinālais transkripts
Pārtulkots uz
Lejupielādēt

Ja AI video dubbing maksā par sevi

Lokalizēt YouTube kanālus

Pārvērst vienu angļu video spāņu, portugāļu, un Hindi versijas nakts. Audio track swap YouTube ļauj vienu augšupielādi kalpot 3× auditorijai ar lūpu saskaņots mutes kustību.

Globāla reklāma radoši

Shoot vienu sludinājumu, dub 20 valodās par nedēļas garumā A/B testu. Beats maksā balss studijas $500/minūtē par valodu.

E-learning + corporate training

Atbilstība, onbordering, un produktu apmācību video, kam nepieciešams duci valodu bez studijas budžetu. Tas pats kurss, katrs tirgus.

Kā darbojas dublēšanas cauruļvads

darbība

Atšifrēt (Wisper big- v3)

Video audio ir iegūts un pārraidīts ar teksta līmeņa grafiku. Source language tiek automātiski identificēts ar 99% precizitāti.

darbība

Tulkot (MadLAD-400)

Tranraksts ir tulkots mērķa valodā ar 3B parametra modeli, kas pielāgots dabas runā frasing, nevis burtiski vārdu par vārdu.

3. darbība

Runājiet (Kokoro — 174 balsis)

To tulko 174 balsis 37 valodās — vispirms izvēlieties vienu un vispirms uzklausiet priekšskatījumu.

darbība

Lip-sync (Sync Lipsync v2)

Mute ir atkārtoti izsmidzināts rāmis-kārtis, lai atbilstu jaunajam audio. State-of-the-art par vienu skaļruņu uz priekšu vērstiem kadriem.

Kāpēc gan ne rak, ne papercup, ne HeiGen?

Rask maksas $24 m par 100 minūtēm produkcijas un cepures pie 130 avota valodām. Papīrs ir tikai uzņēmuma (saukuma pārdošanas, sagaida 4 skaitļu rēķinus). HeyGen dublēšanas līmenis sākas $19 ar 5 minūšu kvotu. Šis rīks izmanto tos pašus cauruļvadu komponentus — Wisper STT, MadLAD tulkošanai, Kokoro TTS, Sync Lipsync v2 mutes atkārtotai verifikācijai — bez abonementa, bez ūdenszīmes, nav ikmēneša kvotas. Jūs maksājat žetonus no baseina, kas jums jau ir.

Paplašinātās iespējas
Rezultāts
Tokens darbojas zemā līmenī. Iegūstiet vairāk žetonu
Vēlaties labākus rezultātus? Prēmijas modeļi (GPT-5, Claude, Gemini) nodrošina augstāku kvalitāti. Skata plāni

❤️ Mīlestība Free.ai? Pastāsti saviem draugiem!

Sign up , lai iegūtu atsūtīšanas saiti un nopelnīt 25,000 žetonus vienam draugam.

Gribi vēl? Pieteikties bezmaksas 30K žetoniem/dienā + 10K bonuss
Pierakstīties brīvībā

Apstrādā savu pieprasījumu...

Dub jebkuru video 20+ valodās ar sinhronizētu lūpu kustību. Whisper translators, MadLAD tulko, Kokoro runā, Sync Lipsync v2 atbilst mutē.

Kā lietot AI video dublēšanas studija

1
Ievadiet ievadi

Ievadiet tekstu, augšupielādējiet failu vai aprakstiet, ko vēlaties. Konts nav nepieciešams.

2
Noklikšķiniet uz ģenerēšanas

Mūsu AI apstrādā Jūsu pieprasījumu sekundēs, izmantojot labākos atvērtā koda modeļus.

3
Lejupielādēt un kopīgot

Lejupielādēt, kopēt, vai dalīties ar savu rezultātu. Bezmaksas personīgai un komerciālai lietošanai.

Lietot šo rīku caur API

Automatizēt šo rīku no sava koda. OpenAI savietojams REST mērķa kritērijs, Beaker-token auth, papildu SDK nepieciešams. Token izmaksas atbilst tīmekļa saskarni.

curl -X POST https://api.free.ai/v1/video/generate/ \
  -H "Authorization: Bearer sk-free-..." \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{"prompt": "A cat playing piano", "duration": 4}'

AI video dublēšanas studija — FAQ

Augšupielādēt video, izvēlēties mērķa valodu, un saņemt atpakaļ to pašu video dublēts šajā valodā ar runātāja lūpām atkārtoti sinhronizēts, lai atbilstu jaunajam audio. Lielisks, lai pārvērstu angļu YouTube saturu spāņu, franču, ķīniešu, uc

Četri soļi palaist servera pusē secībā: (1) Whisper translators oriģinālo audio, (2) MadLAD tulko translatoru uz jūsu mērķa valodu, (3) Kokoro ģenerē dabisko runu šajā valodā, (4) Sync Lipsync v2 pārkartē runātāja muti, lai atbilstu jaunajai balss. Viss izdarīts vienā pieprasījumā — nav juggling rīku sevi.

Dropdown aptver 20 top-pieprasījuma valodas (pāņu, franču, vācu, portugāļu, itāļu, ķīniešu, japāņu, korejiešu, arābu, hindi, turku, krievu, holandiešu, poļu, Vjetnamas, Indonēzijas, Taizemes, ebreju, zviedru, angļu). MadLAD tehniski atbalsta 450+ — ping mums, ja jums ir nepieciešams citi.

Dubbēšana izmanto tikai apmaksātus žetonus (~100.000 uz vienu klipu). Sync Lipsync v2 ir dārgs solis — pirmie trīs ir bezmaksas pašizmits. Pierakstīšanās bonusa kredīti neatslēdz šo rīku.

Clips zem 30 sekundēm pēc aptuveni 1–3 minūtēm. Ilgāki video paņem proporcionāli ilgāku. Cietais vāciņš 100 MB augšupielādē. Funkcijas garuma darbam sadalīts ainās un raket katrs.

Nē — Kokoro izmanto vienu no 174 iebūvētajām balsīm (37 valodas), nevis oriģinālā runātāja klonētu versiju. Identitātes saglabāšanai balss klonēšanai ir nepieciešams mūsu atsevišķais / balss/klubs/ rīks plus pasūtījuma cauruļvads.

Sync Lipsync v2 ir mūsdienīgs viena skaļruņa uz priekšu vērstiem kadriem. Vairāku skaļruņu ainas vai profila skata klipi var dreifēt. Labākie rezultāti nāk no tuvu runātājgalvas kadriem.

Vienkāršs izvēlētājs piedāvā Auto / Vīrieši / Sieviete. Precīzās krāsas balss izvēlei, izmantojiet /balss/ tts/ vispirms priekšskatījumam un kopēt balss ID, tad mēs varam vadu, ka caur. Drīzumā nāk UI.

Nē. Ielādētais video tiek dzēsts dažu minūšu laikā pēc apstrādes. Izvade tiek saglabāta mūsu CDN par 24h (7d maksas lietotājiem) pie akciju saites.

Jā — lai iegūtu tīru lūpu sync darbplūsmu (Jūsu video + jūsu iepriekš ierakstīto audio), izmantojiet pamata / v1/ attēlu/ rediģēt / vai pielāgotu rezultātu. Dubbing apvieno visus četrus soļus automātiski.

Lietot/ pārrakstīt/ apakšvirsrakstu failiem (SRT/ VTT) vai / pārtulkot/ apakšvirsrakstā/ tulkot esošu SRT. Dubbing aizstāj audio; subtitri pārklāšanās tekstu — dažādus izvadus.

Jā — Poste multipart video uz /v1/video/ dubbing/ with target_ lang. Returns {output_ url, translated, translate_ text}. Skatīt /pi/ docs.

Pieteikties bezmaksas 30 000 žetonu

Izveidot bezmaksas kontu

Kredītkarte nav nepieciešama

Kā jūs vērtētu šo rīku?

Mīlestība Free.ai? Pastāsti saviem draugiem!