UI Video Dabing Studio

Komerční využití OK 380+ modely Žádné vodoznaky. Není třeba se zaregistrovat
Vzor:
+ GPT-5, Claude, Gemini
Nahrajte klip na mluvenou hlavu a nechte si ho přejmenovat do jiného jazyka s pohybem rtů se synchronizací úst. Šeptá transcribles, MadLAD překládá, Kokoro mluví 174 hlasy v 37 jazycích, a Sync Lipsync v2 re-renders ústa. 99% klipů auto-detect zdrojový jazyk.

Přetáhněte video sem nebo klikněte na nahrát

MP4, MOV, WebM do 100MB · jednomluvná mluvící hlava funguje nejlépe

Šeptá detekuje zdrojový jazyk na 99% klipů. Přepínám pouze pokud auto-detekuje špatně.
Kliknutím na náhled uslyšíte hlas mluvit krátkou frází ve vašem cílovém jazyce, než budete drb celý klip.
Užitečné, pokud video má hudbu nebo zvuk FX chcete zachovat pod novým hlasem. Off = čistý jednohlasý dub.
Token odhad pro váš klip
Nahrajte video, abyste viděli přesnou cenu vašeho klipu.
Dabing potrubí
Původní přepis
Přeloženo na
Stáhnout

Kde se video dabing UI platí sám za sebe

Lokalizovat YouTube kanály

Přes noc přepněte jedno anglické video na španělské, portugalské a hindské verze. Audio-track swap na YouTube umožňuje jediné nahrávání sloužit 3× publikum s rty-srovnat ústa pohybu.

Globální kreativní reklama

Shoot jeden inzerát, dub do 20 jazyků pro týdenní A / B test. Beats platí hlasové studio 500 dolarů/minutu za jazyk.

E-learning + corporate training

Dodržování, nalodění a školení produktů videa, která potřebují tucet jazyků bez rozpočtu studia. Stejný kurz, každý trh.

Jak dabing potrubí funguje

Krok 1

Transcribe (Whisper large-v3)

Audio videa je extrahován a transcribován s word-level načasování. Zdrojový jazyk je automaticky detekován s 99% přesností.

Krok 2

Přeložit (MadLAD-400)

Přepis je přeložen do cílového jazyka s 3B-parametrovým modelem naladěným pro přirozenou mluvenou frázi, nikoli doslovné slovo-pro-slovo.

Krok 3

Mluvte (Kokoro 174 hlasů)

Přirozený hlas v cílovém jazyku čte překlad. 174 hlasů v 37 jazycích Vyberte si jeden a slyšet náhled jako první.

Krok 4

Lipsynchronizace (Sync Lipsync v2)

Tlama je renderovaná snímek po snímku, aby odpovídala novému zvuku.

Proč ne Rask, Papercup, nebo HeyGen?

Rask účtuje $24/mo za 100 minut výstupu a čepice na 130 zdrojových jazyků. Papercup je podnik-pouze (prodej hovorů, očekávat 4-postava bankovek). HeyGen dabing úroveň začíná na $29/mo s 5-minutovou kvótou. Tento nástroj používá stejné potrubní komponenty Ş Whisper pro STT, MadLAD pro překlad, Kokoro pro TTS, Sync Lipsync v2 pro re-rendering úst › bez předplatného, bez vodoznaku, bez měsíční kvóty. Platíte žetony z bazénu, který již máte.

Pokročilé možnosti
Výsledek
Tokeny docházejí. Získejte více žetonů
Chceš lepší výsledky? Premium modely (GPT-5, Claude, Gemini) poskytovat vyšší kvalitu. Zobrazit plány

Zpracovávám vaši žádost...

Dab jakékoliv video do 20+ jazyků s synchronizovaným pohybem rtů. Whisper transcribes, MadLAD překládá, Kokoro mluví, Sync Lipsync v2 odpovídá ústům.

Jak se používá UI Video Dabing Studio

1
Zadejte svůj vstup

Zadejte text, nahrajte soubor nebo popište, co chcete. Žádný účet nepotřebujete.

2
Klikněte na generovat

Naše UI zpracovává váš požadavek během několika sekund pomocí nejlepších open-source modelů.

3
Stáhnout & podíl

Stáhnout, zkopírovat nebo sdílet svůj výsledek. Volný pro osobní a komerční použití.

Použijte tento nástroj přes API

Automatizovat tento nástroj z vašeho vlastního kódu. OpenAI kompatibilní REST koncového bodu, Bearer-token auth, není potřeba žádný SDK navíc. Token náklady odpovídají webové rozhraní.

curl -X POST https://api.free.ai/v1/video/generate/ \
  -H "Authorization: Bearer sk-free-..." \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{"prompt": "A cat playing piano", "duration": 4}'

UI Video Dabing Studio — FAQ

Nahrát video, vybrat cílový jazyk, a dostat zpět stejné video dabled do tohoto jazyka s reproduktorových rtů znovu synchronizovány, aby odpovídaly novému zvuku. Skvělé pro změnu anglického YouTube obsah do španělštiny, francouzštiny, čínštiny, atd.

Čtyři kroky spustit server-side v pořadí: (1) Whisper přepíše původní audio, (2) MadLAD překládá přepis do cílového jazyka, (3) Kokoro generuje přirozený projev v tomto jazyce, (4) Synchronizace Lipsync v2 remaps reproduktor ústa, aby odpovídaly novému hlasu. Vše provedeno v jedné žádosti? žádné žonglování nástroje sami.

Dropdown zahrnuje 20 top-poptávkových jazyků (španělština, francouzština, němčina, portugalština, italština, čínština, japonština, korejština, arabština, hindština, turečtina, ruština, holandština, polština, vietnamština, indonéský, thajština, hebrejština, švédština, angličtina). MadLAD technicky podporuje 450+ Ping nás, pokud potřebujete další.

Dabing používá pouze placené žetony (~ 100.000 za klip). Sync Lipsync v2 je drahý krok? První tři jsou zdarma self-hosted. Přihlášení bonusové kredity neodemknout UI Video Dabing Studio.

Klipy pod 30 sekund dub za cca 1/03 minuty. Delší videa trvat poměrně déle. Tvrdý víčko 100 MB nahrát. Pro celovečerní práci, rozdělit do scény a dub každý.

Ne Kokoro používá jeden ze 174 vestavěných hlasů (37 jazyků), ne klonovanou verzi původního řečníka. Pro klonování hlasu, který si zaslouží identitu, budete potřebovat náš samostatný /voice/clone/tool plus vlastní potrubí.

Synchronizace Lipsync v2 je nejmodernější pro single-speaker dopředu směřující záběry. Multi-speaker scény nebo profil-view klipy mohou driftovat. Nejlepší výsledky pocházejí z close-up talking-head záběry.

Jednoduchý sběrač nabízí Auto / Muž / Žena. Pro jemně zakořeněný výběr hlasu, použijte /voice/tts / nejprve k náhledu a kopírování hlasové ID, pak můžeme odeslat, že skrz. Již brzy v UI.

Ne. Uploadované video je smazáno během několika minut od zpracování. Výstup je uložen na našem CDN pro 24h (7d pro placené uživatele) na lince share.

Ano, pro tento čistý lip-sync workflow (vaše video + váš předem nahraný zvuk), použijte základní /v1/image/edit/ nebo vlastní cíl. Dabing kombinuje všechny čtyři kroky automaticky.

Použijte /transcribe/ pro soubory titulků (SRT/VTT), nebo /translate/subtitle/ k překladu existujícího SRT. Dabing nahrazuje audio; titulky překrývají text a různé výstupy.

Ano POST multipart video to /v1/video/dubbing/ with target_lang. Vrací {výstup_url, transcript, translated_text}. Viz /api/ for docs.

Zaregistrujte se zdarma pro 30 000 žetonů

Vytvořit volný účet

Kreditní karta není nutná

Jak byste ohodnotili tento nástroj?

Love this tool? Share it!