Libreng French Pagsalin
I-transcribe ang French audio at video sa teksto gamit ang AI. Mabilis, tumpak, at libre.
Paano ito gumagana
- Pumunta sa Free.ai mga tagasalin
- I-upload ang iyong French na file ng audio o video
- Ang aming AI ay awtomatikong nakikita ang French at isinasalin ito
- I-download ang iyong transcript bilang teksto o SRT subtitles
French Mga tampok ng transkripsiyon
- ✓Pinalakas ng mas mabilis na-wisper (MIT lisensyado)
- ✓Awtomatikong pagtukoy ng wika French
- ✓Suporta MP3, WAV, MP4, M4A, FLAC, at higit pa
- ✓Timestamps at subtitle pag-export (SRT)
- ✓Walang mga limitasyon sa laki ng file sa mga bayad na plano
- ✓Pribadong at secure -- ang mga file ay tinanggal pagkatapos ng pagpoproseso
Mga detalye ng wika
| Wika | French |
| ISO Code | fr |
| Modelo ng AI | mas mabilis na-wisper |
| Presyo | Libre |
Higit pang mga Wika
Tingnan ang lahat ng wikaFAQ
Whisper malaking-v3-turbo lupain sa kanyang tuktok na antas ng katumpakan sa French — sa ilalim ng 7% salita error rate sa mga pamantayan benchmarks. Sa pagsasanay na nangangahulugang malinis na studio audio ay bumalik malapit-perpekto, at conversational audio ay maaaring magamit sa minimal paglilinis.(Tier A, under 7% word error rate sa benchmark set - mag-publish kami tapat WER antas sa halip na mga claim sa marketing.)
Oo — French transcription ay nag-a-draw mula sa iyong araw-araw na libreng token pool una. Audio gastos tungkol sa 50 token bawat minuto, kaya ang anonymous araw-araw na pool ay sumasaklaw sa ilang oras ng audio sa isang araw. Signed-in account makakuha ng isang mas malaking pool pati na rin ang 10,000 signup token. Past na, $ 1 bumili ng 750,000 token (~ 250 oras ng audio).
French takip Metropolitan (France), Quebec (Canadian), Belgian, at African French varieties sa isang modelo. Quebec French na may malakas na joual ay makikita bahagyang higit pang mga error ng pagpapalit kaysa sa Parisian audio ngunit natili sa loob ng parehong antas ng katumpakan.
Ang mga format na ito ay ang MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, OPUS, at WEBM. Para sa mga video (MP4, MOV, MKV) ay ini-extract namin ang audio track server-side bago ito ipadala sa Whisper — hindi mo kailangang i-convert ang anumang bagay sa iyong sarili. Parehong pipeline anuman ang pinagmulan ng wika, kabilang ang French.
Ang mga naka-sign-in na account ay maaaring mag-upload ng hanggang2GB. Ang tagal ng pag-upload ay hindi isang mahirap na limitasyon – ang mahabang mga file ay awtomatikong na-chunk (30-segundong mga window na may pagkakalapat) at na-stitched pabalik sa isang solong transcript na may patuloy na mga timestamp. Ang mga multi-oras na French na mga recording (podcast, buong lektura, pulong) ay gumagana nang maayos.
Oo — speaker diarization ay sa pamamagitan ng default para sa bawat French transcript. Ang output ay segmented bilang Speaker 1 / Speaker2/ Speaker3na may timestamps, kaya mga panayam, mga talakayan panel, at multi-party na pulong bumalik na may label. Diarization tumatakbo sa isang hiwalay na modelo at gumagana ang parehong sa lahat ng mga wika na aming sinusuportahan.
Yes — paste the URL into /transcribe/youtube/ for YouTube or /transcribe/podcast/ for podcast feeds (Apple, Spotify, RSS). We download the audio, run it through Whisper with language=fr, and return the transcript with timestamps and speaker labels. Typical French content: podcast, lektura, panayam, at mahabang-form YouTube nilalaman sa French ay ang pinaka-karaniwang workloads nakikita namin.
Ang isang oras na pag-record ay nagkakahalaga ng 3,000 token. $1 ang nagkakahalaga ng 750,000 token, na katumbas ng 250 oras ng audio bawat dolyar. Karamihan sa mga gumagamit ay hindi kailanman gumastos ng kahit ano — ang libreng araw-araw na pool ay sumasaklaw sa maikling mga clips, mga tala ng boses, at mga one-off podcast.
Oo — parehong segment-level (sa bawat ~10-30 segundo) at salita-level timestamps ay magagamit. Salita-level ay ang default para sa VTT / SRT subtitle export kaya ang mga captions sync linya-by-linya. Sa API set timestamps =" salita "sa katawan ng kahilingan. Ang mga transkripsyon ng French ay ibinalik sa standard na UTF-8 na may normal na ortograpiya ng wika.
Oo. POST audio (multipart/form-data, field name "file") sa /v1/transcribe/ na may language=fr — o iwanan ang parameter ng wika upang hayaan ang Whisper auto-detect. Bumalik JSON na may transcript, segment, timestamps, at speaker label. Buong sanggunian at SDK snippets sa /api/.
Oo — sa sandaling matapos ang transcription, i-click ang Isalin o i-paste ang teksto sa /translate/. French magkapareho sa bawat iba pang mga wika na aming sinusuportahan (200+). Para sa mga pulong minuto pipe ang transcript sa pamamagitan ng /summarize/; para sa pagsasalin ipadala ito sa /voice/tts/ upang i-render ang audio sa target na wika.
Whisper ay sinanay sa 680K oras ng noisy real-world audio, kaya French transcription ay malakas sa background ingay, musika kama, at telepono-kalidad na mga recordings. Severe pag-clip o maramihang mga nagsasalita na magkasanib ay pa rin makapinsala katumpakan.Kung ang isang transcript ay bumalik na hindi magagamit, i-email ang contact@free.ai na may file — ibabalik namin ang mga token at titingnan kung ang ibang engine ay mas mahusay na hahawak sa iyong audio.