Transcripción gratuita francés
Transcribe francés audio y vídeo al texto con IA. Rápido, preciso y gratuito.
Cómo funciona
- Ir a la Free.ai Transcriptor
- Sube tu archivo de audio o vídeo francés
- Nuestra IA detecta automáticamente francés y la transcribe
- Descargue su transcripción como texto o subtítulos SRT
francés Características de la transcripción
- ✓Propulsado por un supresor más rápido (con licencia del MIT)
- ✓Detección automática de lenguaje francés
- ✓Soporta MP3, WAV, MP4, M4A, FLAC y más
- ✓Marcas temporales y exportación de subtítulos (SRT)
- ✓No hay límites de tamaño de archivo en los planes de pago
- ✓Privado y seguro -- los archivos se eliminan después del procesamiento
Detalles del idioma
| Idioma | francés |
| Código ISO | fr |
| Modelo IA | Susurra más rápido. |
| Precio | Libre |
Más idiomas
Ver todos los idiomasPreguntas más frecuentes
Whisper large-v3-turbo aterriza en su nivel más alto de precisión en francés — bajo un índice de error de palabra del 7% en los parámetros estándar. En la práctica eso significa que el audio limpio del estudio vuelve casi perfecto, y el audio conversacional es utilizable con una limpieza mínima.(Más A, under 7% word error rate en conjuntos de referencia — publicamos niveles honestos de WER en lugar de reclamaciones de marketing.)
Sí — francés transcripción dibuja de su piscina token libre diario primero. El audio cuesta alrededor de 50 tokens por minuto, por lo que la piscina diaria anónima cubre unas horas de audio por día. Las cuentas firmadas obtienen una piscina más grande más 10.000 tokens de registro. Más allá de eso, $ 1 compra 750.000 tokens (~250 horas de audio).
French cubre las variedades Metropolitan (Francia), Quebec (Canadian), Belga, y African French en un solo modelo. Quebec French con fuerte joual verá un poco más errores de sustitución que el audio parisino, pero se mantiene dentro del mismo nivel de precisión.
MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, OPUS, and WEBM are accepted directly. For video (MP4, MOV, MKV) we extract the audio track server-side before sending it to Whisper — you do not need to convert anything yourself. Same pipeline regardless of source language, including francés.
El límite de carga anónimo es de aproximadamente 500 MB por archivo. Las cuentas firmadas llegan a 2 GB. La duración no es un límite difícil: los archivos largos se trocean automáticamente (ventanas de 30 segundos con superposición) y se suturan en una sola transcripción con marcas de tiempo continuas. Las grabaciones multihora francés (podcasts, conferencias completas, reuniones) funcionan bien.
Sí — diarización del altavoz está encendido por defecto para cada transcripción francés. La salida se segmenta como Altavoz 1 / Altavoz 2 / Altavoz 3 con marcas de tiempo, por lo que las entrevistas, debates de panel y reuniones multipartitas vuelven etiquetadas. Diarización se ejecuta en un modelo separado y funciona igual en todos los idiomas que soportamos.
Sí — pega la URL en /transcribe/youtube/ para YouTube o /transcribe/podcast/ para las fuentes de podcast (Apple, Spotify, RSS). Descargamos el audio, lo ejecutamos a través de Whisper con lenguaje=fr, y devolvemos la transcripción con marcas de tiempo y etiquetas de altavoz. Típico francés content: podcasts, conferencias, entrevistas y contenido de YouTube de larga duración en francés son las cargas de trabajo más comunes que vemos.
Whisper cuesta alrededor de 50 tokens por minuto de audio, por lo que una grabación de una hora es de ~ 3,000 tokens. $1 compra 750.000 tokens, lo que equivale a aproximadamente 250 horas de audio por dólar. La mayoría de los usuarios nunca gastan nada — la piscina diaria gratuita cubre clips cortos, notas de voz y podcasts únicos.
Sí — tanto el nivel de segmento (cada ~10-30 segundos) como las marcas de tiempo de nivel de palabra están disponibles. El nivel de palabra es el valor predeterminado para la exportación de subtítulos VTT/SRT para que los subtítulos sincronicen línea por línea. En la API set timestamps="word" en el cuerpo de la solicitud. Las transcripciones francés se devuelven en UTF-8 estándar con la ortografía normal del idioma.
Sí. Audio POST (multipart/form-data, nombre de campo "file") a /v1/transcribir/ con language=fr — u omitir el parámetro de lenguaje para permitir que Whisper autodetecte. Devuelve JSON con la transcripción, segmentos, marcas de tiempo y etiquetas de altavoz.
Sí — una vez que la transcripción termina, haga clic en Traducir o pegar el texto en /translate/. francés pares con cada otro idioma que soportamos (200+). Para los minutos de reunión pipe la transcripción a través de /summarize/; para doblaje enviarlo a /voice/tts/ para renderizar audio en el idioma de destino.
Whisper está entrenado en 680K horas de audio ruidoso en el mundo real, por lo que francés transcripción es robusta para el ruido de fondo, camas de música y grabaciones de calidad de teléfono.Si una transcripción vuelve inutilizable, envíe un correo electrónico a contact@free.ai con el archivo — reembolsaremos los tokens y veremos si un motor diferente maneja mejor su audio.