ਅਰਬੀ ਮੁਫਤ ਟਰਾਂਸਲੇਸ਼ਨ
ਅਰਬੀ ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡਿਓ ਨੂੰ AI ਨਾਲ ਟੈਕਸਟ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ। ਤੇਜ਼, ਸਹੀ ਅਤੇ ਮੁਫਤ ਹੈ।
ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ
- ਇਸ ਉੱਤੇ ਜਾਓ Free.ai ਟਰਾਂਸਕਰੀਪਰ
- ਆਪਣੀ ਅਰਬੀ ਆਡੀਓ ਜਾਂ ਵੀਡਿਓ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ
- ਸਾਡੀ AI ਨੇ ਅਰਬੀ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਖੋਜਿਆ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ
- ਆਪਣੀ ਟਰਾਂਸਕਰੀਪਟ ਨੂੰ ਪਾਠ ਜਾਂ SRT ਸਬਟਾਈਟਲ ਵਜੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ
ਅਰਬੀ ਟਰਾਂਸਲੇਸ਼ਨ ਫੀਚਰ
- ✓ਫਾਸਟਰ- ਵਿਸਪਰ (MIT ਲਾਈਸੈਂਸ) ਨਾਲ ਚਲਾਇਆ
- ✓ਅਰਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਖੋਜ
- ✓MP3, WAV, MP4, M4A, FLAC ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਹਿਯੋਗੀ
- ✓ਟਾਈਮ- ਸਟੈਂਪ ਅਤੇ ਸਬ- ਟਾਈਟਲ ਐਕਸਪੋਰਟ (SRT)
- ✓ਕੋਈ ਫਾਇਲ ਸਾਈਜ਼ ਲਿਮਟ ਨਹੀਂ
- ✓ਨਿੱਜੀ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ -- ਫਾਇਲਾਂ ਕਾਰਵਾਈ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ
ਭਾਸ਼ਾ ਵੇਰਵਾ
| ਭਾਸ਼ਾ | ਅਰਬੀ |
| ISO ਕੋਡ | ar |
| ਏਆਈ ਮਾਡਲ | ਤੇਜ਼- ਸੁਣਾਈ |
| ਕੀਮਤ | ਮੁਫ਼ਤ |
ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ
ਸਭ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵੇਖੋਅਕਸਰ ਪੁੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਸਵਾਲ
Whisper large-v3-turbo ਅਰਬੀ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈਂਡਲ ਕਰਦਾ ਹੈ - ਬੈਂਚਮਾਰਕ ਆਡੀਓ ਉੱਤੇ 7-15% ਸ਼ਬਦ ਗਲਤੀ ਦਰ ਹੈ। ਨਾਂਵਿਤ ਇਕਾਈਆਂ, ਅੰਕ ਅਤੇ ਗੂੜ੍ਹੇ ਤਕਨੀਕੀ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜਾਂ ਉੱਤੇ ਕਦੇ-ਕਦੇ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰੋ; ਟਰਾਂਸਕਰੀਪਟ ਦਾ ਵੱਡਾ ਹਿੱਸਾ ਠੀਕ ਹੋਵੇਗਾ।(Tier B, 7-15% word error rate on benchmark sets — ਅਸੀਂ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਦਾਅਵਿਆਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਈਮਾਨਦਾਰ WER tiers ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।)
ਹਾਂ — ਅਰਬੀ ਟਰਾਂਸਕਰੀਪਸ਼ਨ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਮੁਫ਼ਤ ਟੋਕਨ ਪੁਲ ਤੋਂ ਲਵੇਗੀ। ਆਡੀਓ ਪ੍ਰਤੀ ਮਿੰਟ 50 ਟੋਕਨਾਂ ਦੀ ਕੀਮਤ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਅਣਜਾਣ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਪੁਲ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਘੰਟਿਆਂ ਦੀ ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਲਾਗਇਨ ਅਕਾਊਂਟ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਪੁਲ ਮਿਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ 10,000 ਸਾਈਨਅੱਪ ਟੋਕਨਾਂ ਨਾਲ। ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, $1 750,000 ਟੋਕਨਾਂ (~250 ਘੰਟੇ ਆਡੀਓ) ਖਰੀਦਦਾ ਹੈ।
ਅਰਬੀ ਡਿਫਾਲਟ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਆਧੁਨਿਕ ਸਟੈਂਡਰਡ ਅਰਬੀ (MSA) ਪੱਧਰ ਉੱਤੇ ਹੈਂਡਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ । ਮਿਸਰ, ਲੈਵੈਂਟੀਨ, ਗੋਲਫ, ਅਤੇ ਮਗਰਬੀ ਬੋਲੀ ਪਛਾਣ ਲਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਪਰ MSA ਸ਼ਬਦ- ਜੋੜ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ — ਵਿਸਪਰ ਰੋਮਨਾਈਜ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਬੋਲੀ- ਖਾਸ ਸ਼ਬਦ- ਜੋੜ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ । ਸਾਫ਼ MSA ਖ਼ਬਰਾਂ/ਲੇਖ ਆਡੀਓ ਲਈ ਟਾਇਰ- ਬੀ ਸਹੀ ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰੋ; ਭਾਰੀ ਮਗਰਬੀ ਜਾਂ ਮਿਸਰ ਦੀ ਬੋਲੀ ਇਸ ਨੂੰ ਘੱਟ ਕਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ।
MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, OPUS, ਅਤੇ WEBM ਸਿੱਧੇ ਹੀ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਵਿਡੀਓ (MP4, MOV, MKV) ਲਈ ਅਸੀਂ ਸਰਵਰ-ਸਾਇਡ ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ ਨੂੰ ਵਿਸਪਰ ਨੂੰ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਐਕਸਟਰੈਕਟ ਕਰਦੇ ਹਾਂ - ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਕੁਝ ਵੀ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸਰੋਤ ਭਾਸ਼ਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਇੱਕੋ ਪਾਈਪਲਾਈਨ, ਅਰਬੀ ਸਮੇਤ।
ਬੇਨਾਮ ਅੱਪਲੋਡ 500 MB ਪ੍ਰਤੀ ਫਾਇਲ ਤੱਕ ਸੀਮਿਤ ਹੈ। ਲਾਗਇਨ ਅਕਾਊਂਟ2GB ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਦੇ ਹਨ। ਲੰਬਾਈ ਕੋਈ ਸਖਤ ਸੀਮਾ ਨਹੀਂ ਹੈ - ਲੰਬੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (30-ਸਕਿੰਟ ਦੀਆਂ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਨੂੰ ਓਵਰਲੈਪ ਨਾਲ) ਅਤੇ ਲਗਾਤਾਰ ਟਾਈਮ-ਸਟੈਂਪ ਨਾਲ ਇੱਕ ਟਰਾਂਸਕਰੀਪਟ ਵਿੱਚ ਸਟਿੱਕੀ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਕਈ ਘੰਟਿਆਂ ਦੀ ਅਰਬੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ (ਪੋਡਕਾਸਟ, ਪੂਰੇ ਲੇਖ, ਮੀਟਿੰਗਾਂ) ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ।
ਹਾਂ — ਹਰ ਅਰਬੀ ਟਰਾਂਸਕਰੀਪਟ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸਪੀਕਰ ਡਾਇਰੀਜ਼ੇਸ਼ਨ ਚਾਲੂ ਹੈ । ਆਉਟਪੁੱਟ ਨੂੰ ਟਾਈਮ-ਸਟੈਂਪ ਨਾਲ ਸਪੀਕਰ 1 / ਸਪੀਕਰ2/ ਸਪੀਕਰ3ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿ ਇੰਟਰਵਿਊ, ਪੈਨਲ ਚਰਚਾ ਅਤੇ ਬਹੁ-ਪੱਖੀ ਮੀਟਿੰਗਾਂ ਲੇਬਲ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਆਉਣ । ਡਾਇਰੀਜ਼ੇਸ਼ਨ ਵੱਖਰੇ ਮਾਡਲ ਉੱਤੇ ਚੱਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸਹਿਯੋਗੀ ਸਭ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕੋ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ ।
ਹਾਂ — URL ਨੂੰ ਯੂਟਿਊਬ ਲਈ /transcribe/youtube/ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਪੋਡਕਾਸਟ ਫੀਡ (ਐਪਲ, ਸਪੋਟਫਾਈ, RSS) ਲਈ /transcribe/podcast/ ਵਿੱਚ ਪਾਈਪ ਕਰੋ। ਅਸੀਂ ਆਡੀਓ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਸਪਰ ਨਾਲ language=ar ਰਾਹੀਂ ਚਲਾਉਦੇ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਟਰਾਂਸਕਰੀਪਟ ਨੂੰ ਟਾਈਮਸਟੈਂਪ ਅਤੇ ਸਪੀਕਰ ਲੇਬਲ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਆਮ ਅਰਬੀ ਸਮੱਗਰੀ: ਅਰਬੀ ਵਿੱਚ ਖ਼ਬਰਾਂ ਦੇ ਕਲਿੱਪ, ਪ੍ਰਚਾਰ, ਲੇਖ ਅਤੇ ਸਿਆਸੀ ਇੰਟਰਵਿਊ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਕੰਮ ਹਨ; /transcribe/youtube/ ਵਿੱਚ ਯੂਟਿਊਬ URL ਪਾਉ ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ।
ਵਿਸਪਰ ਦੀ ਕੀਮਤ ਪ੍ਰਤੀ ਮਿੰਟ ਆਡੀਓ ਲਈ 50 ਟੋਕਨਾਂ ਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਲਈ ~3,000 ਟੋਕਨਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ। $1 ਲਈ 750,000 ਟੋਕਨਾਂ ਦੀ ਖਰੀਦਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਪ੍ਰਤੀ ਡਾਲਰ ਆਡੀਓ ਲਈ ਲਗਭਗ 250 ਘੰਟੇ ਦੀ ਕੀਮਤ ਹੈ। ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਉਪਭੋਗਤਾ ਕਦੇ ਵੀ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਖਰਚਦੇ - ਮੁਫਤ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਪੁਲ ਛੋਟੇ ਕਲਿੱਪ, ਆਵਾਜ਼ ਨੋਟ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਪੋਡਕਾਸਟਾਂ ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਹਾਂ — ਦੋਵੇਂ ਸੈਗਮੈਂਟ-ਲੇਵਲ (ਹਰ ~10-30 ਸਕਿੰਟ) ਅਤੇ ਸ਼ਬਦ-ਲੇਵਲ ਟਾਈਮ-ਸਟੈਂਪ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ। ਸ਼ਬਦ-ਲੇਵਲ VTT/SRT ਸਬ-ਟਾਈਟਲ ਐਕਸਪੋਰਟ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਟਾਈਟਲ ਲਾਈਨ-ਬ-ਲਾਈਨ ਸੈਕਰੋ ਹੋ ਜਾਣ। API ਉੱਤੇ ਬੇਨਤੀ ਦੇ ਭਾਗ ਵਿੱਚ timestamps="word" ਸੈੱਟ ਕਰੋ। ਅਰਬੀ ਟਰਾਂਸਕਰੀਪਟ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੁੱਢਲੇ ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਆਉਣਗੇ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ RTL-ਸੁਚੇਤ ਦਰਸ਼ਕ (ਬਰਾਊਜ਼ਰ, ਸ਼ਬਦ, Google ਡੌਕਸ) ਵਿੱਚ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣਗੇ।
ਹਾਂ। /v1/transcribe/ ਲਈ POST ਆਡੀਓ (multipart/form-data, field name "file") language=ar ਨਾਲ — ਜਾਂ Whisper ਨੂੰ ਆਟੋ-ਖੋਜਣ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਛੱਡੋ। ਟਰਾਂਸਕਰੀਪਟ, ਸੈਗਮੈਂਟ, ਟਾਈਮ-ਸਟੈਂਪ ਅਤੇ ਸਪੀਕਰ ਲੇਬਲ ਨਾਲ JSON ਵਾਪਸ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਪੂਰਾ ਹਵਾਲਾ ਅਤੇ SDK ਨਿਸ਼ਾਨ /api/ ਉੱਤੇ ਹੈ।
ਹਾਂ — ਜਦੋਂ ਟਰਾਂਸਲੇਸ਼ਨ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਟੈਕਸਟ /translate/ ਵਿੱਚ ਪਾਉ । ਅਰਬੀ ਹਰੇਕ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਨਾਲ ਜੋੜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹਾਂ (200+) । ਮੀਟਿੰਗ ਮਿੰਟਾਂ ਲਈ ਟਰਾਂਸਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ /summarize/ ਰਾਹੀਂ ਪਾਈਪ ਕਰੋ; ਡਬਿੰਗ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ /voice/tts/ ਨੂੰ ਭੇਜੋ ਤਾਂ ਕਿ ਟਾਰਗੇਟ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਆਡੀਓ ਰਿਡਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ ।
ਵਿਸਪਰ ਨੂੰ ਅਸਲੀ ਆਡੀਓ ਦੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਘੰਟਿਆਂ ਉੱਤੇ ਟਰੇਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਨੋਇਸ ਅਤੇ ਅਰਬੀ ਉੱਤੇ ਫੋਨ-ਕੁਆਲਿਟੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਸਹਿਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ ਸਾਫ਼ ਆਡੀਓ (ਹੈੱਡਸੈੱਟ ਮਾਈਕ, ਕੋਈ ਸੰਗੀਤ ਬੈੱਡ ਨਹੀਂ) ਦਿਓ - ਇਸ ਪੱਧਰ ਉੱਤੇ ਨੋਇਸ ਬੇਸਲਾਈਨ ਗਲਤੀ ਦਰ ਨੂੰ ਵਧਾਉਂਦੀ ਹੈ।ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਟਰਾਂਸਕਰੀਪਟ ਅਣਉਪਯੋਗੀ ਹੋ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਫਾਇਲ ਨਾਲ contact@free.ai ਨੂੰ ਈਮੇਲ ਕਰੋ - ਅਸੀਂ ਟੋਕਨ ਮੁੜ ਭੇਜ ਦੇਵਾਂਗੇ ਅਤੇ ਵੇਖਾਂਗੇ ਕਿ ਕੀ ਕੋਈ ਵੱਖਰਾ ਇੰਜਣ ਤੁਹਾਡੀ ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।