Traduzzjoni tas-sottotitli

Użu kummerċjali OK 380 + mudelli L-ebda marka tal-ilma Ebda sign-up meħtieġa
Mudell:
+ GPT-5, Claude, Gemini

Iddreggja u qiegħed il-fajl tas-sottotitoli tiegħek hawn

jew ikklikkja biex tibbrawżja

.SRT .VTT

Kull linja sottotitlu hija tradotta individwalment, jippreservaw kollha timestamps u l-ifformattjar.Powered by MadLAD-400 (450+ lingwi).

~100 tokens per use
0%
It-traduzzjoni tal-linji...
Translated Subtitles

            
Għażliet avvanzati
Riżultat
Tokens qed jaħdem baxx. Ikseb aktar Tokens
Tixtieq riżultati aħjar? Mudelli premium (GPT-5, Claude, Gemini) jipprovdu kwalità ogħla. Ara l-Pjanijiet

❤️ Imħabba Free.ai? Għid lill-ħbieb tiegħek!

Irreġistra biex tikseb link ta' referenza u taqla' 25,000 tokens għal kull ħabib.

Trid aktar? Irreġistra b'xejn għal 30K tokens/jum + 10K bonus
Irreġistra b'xejn

Ipproċessar tal-applikazzjoni tiegħek...

Ittraduċi sottotitoli (SRT, VTT) fuq 99 lingwi ma AI. Ħieles, ħin preċiż preservat.

Kif għandek tuża Traduzzjoni tas-sottotitli

1
Daħħal l-input tiegħek

Ittajpja test, ittella' fajl, jew iddeskrivi dak li trid. M'hemmx bżonn ta' kont.

2
Ikklikkja Iġġenera

AI tagħna tipproċessa t-talba tiegħek f'sekondi billi tuża l-aħjar mudelli open-source.

3
Niżżel & jaqsmu

Niżżel, kopja, jew jaqsmu r-riżultat tiegħek. Ħieles għall-użu personali u kummerċjali.

Uża din l-għodda permezz tal-API

Awtomatizza din l-għodda mill-kodiċi tiegħek stess. OpenAI-kompatibbli REST endpoint, Bearer-token awth, l-ebda SDK żejda meħtieġa.

curl -X POST https://api.free.ai/v1/translate/ \
  -H "Authorization: Bearer sk-free-..." \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{"text": "Hello world", "target": "es"}'

Traduzzjoni tas-sottotitli — FAQ

Free AI Subtitle Translation tittraduċi fajls sottotitolu SRT bejn 100 + lingwi filwaqt li jippreservaw timestamps u l-ifformattjar.

Iva! It-traduzzjoni tas-sottotitoli tiswa bejn 100 u 500 tokens skont it-tul.Int tirċievi 2,500 tokens/jum b'xejn (30,000/jum b'kont b'xejn).

Format SRT (SubRip). Upload il-fajl tas-sottotitoli tiegħek u niżżel il-verżjoni tradotta.

Iva! Id-dejta kollha dwar il-ħin tinżamm. Huwa biss il-kontenut tat-test li jiġi tradott.

100 + lingwi permezz tal-mudell tat-traduzzjoni MadLAD-400.

Le! Ittraduċi sottotitli immedjatament.

Uża l-għodda ta' Traskrizzjoni tagħna f'/transcribe/ biex tiġġenera sottotitli mill-awdjo/vidjo l-ewwel, imbagħad ittraduċihom hawnhekk.

Preċiżjoni għolja għal parijiet lingwistiċi maġġuri. Il-kuntest tas-sottotitoli jgħin biex tinżamm il-konsistenza.

Le. Il-fajls jiġu pproċessati u jintefgħu minnufih.

Fajl wieħed f'daqqa. Uża /batch/ għal traduzzjoni bil-massa.

Iva! Unicode, formatting tags, u karattri speċjali huma ppreservati.

Iva! Ara /api/ għall-punt tat-tmiem tat-traduzzjoni tas-sottotitoli.

Irreġistra b'xejn għal 30,000 tokens

Oħloq Kont Ħieles

Ebda karta ta' kreditu meħtieġa

Kif tirraporta din l-għodda?

Imħabba Free.ai? Għid lill-ħbieb tiegħek!