Преведување на субтитри

Комерцијална употреба е во ред 380+ модели Нема воден знак Нема потреба за пријавување
Модел:
+ GPT-5, Claude, Gemini

Довлечете ја тука вашата датотека со поднаслови

или кликнете за да прегледате

.СМРТ .VTT

Секоја линија на титлови се преведува поединечно, зачувувајќи ги сите временски знаци и форматирање. Погон од MadLAD-400 (450+ јазици).

~100 tokens per use
0%
Пренесувам линии...
Translated Subtitles

            
Напредни опции
Резултат
Токеновите снемуваат. Соберете повеќе токови
Сакаш подобри резултати? Премиум модели (GPT-5, Claude, Gemini) даваат повисок квалитет. Прикажи ги плановите

❤️ Love Free.ai? Tell your friends!

Вклучи се за да добие референтна врска и заработи 25 000 жетони по пријател.

Сакаш уште? Запиши се бесплатно за 30K жетони/ден + 10K бонус
Слободно потпиши се

Го обработувам вашето барање...

Преведи преводи (SRT, VTT) на 99 јазици со ВИ. Бесплатен, точен тајминг зачуван.

Како да се користи Преведување на субтитри

1
Внесете го вашиот влез

Внесете текст, внесете датотека или опишете што сакате. Нема потреба од сметка.

2
Кликнете на генерирање

Нашиот АИ го процесира вашето барање во секунди користејќи ги најдобрите модели на отворен извор.

3
Симни & споделување

Бесплатно за лична и комерцијална употреба.

Користи ја оваа алатка преку API

Автоматизирајте ја оваа алатка од вашиот код. Компатибилна со OpenAI REST крајна точка, автентичност на носачот, не се потребни дополнителни SDK. Трошоците на токови се совпаѓаат со веб интерфејсот.

curl -X POST https://api.free.ai/v1/translate/ \
  -H "Authorization: Bearer sk-free-..." \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{"text": "Hello world", "target": "es"}'

Преведување на субтитри — FAQ

Слободен ВИ Subtitle Translation преводи SRT датотеки со субтитри помеѓу 100+ јазици додека ги зачувува временските знаци и форматирањето.

Да! Преведувањето на преводот чини ~100-500 жетони во зависност од должината. Добивате 2.500 жетони на ден бесплатно (30.000 на ден со бесплатна сметка).

Формат на SRT (SubRip). Ставете ја вашата датотека со субтитри и ја симнете преведената верзија.

Да! Сите податоци за времето се зачувани. Само содржината на текстот се преведува.

100+ јазици преку МадЛАД-400 модел на преведување.

Преведи ги преводите веднаш.

Користете ја нашата алатка за транкрипција на /transcribe / за да создадете субтитри од аудио/видео прво, а потоа да ги преведете тука.

Висока точност за главните парови на јазикот. Контекстот на субтитри помага да се задржи конзистентност.

Не. Датотеките се обраќаат и веднаш се отфрлаат.

Една по една датотека. Користете / betch / за масовен превод.

Да! Зачувани се ознаки со Unicode, форматирање и специјални знаци.

Да! Види го / api/ за крајниот крај на преводот на субтитрите.

Запиши се бесплатно за 10.000 жетони

Креирај слободна сметка

Нема потреба од кредитна картичка

Како би го оценил овој алат?

Like this tool? Share it!