ინგლისური

კომერციული გამოყენება 380+ მოდელი წყალგაუმტარი ნიშნის გარეშე არ არის საჭირო რეგისტრაცია
მოდელები
+ GPT-5, Claude, Gemini

ჩასვით და ჩამოაგდეთ თქვენი სუბტიტრების ფაილი აქ

ან დააწკაპუნეთ გადასახედად

.SRT .VTT

ყველა სუბტიტრული ხაზი ინდივიდუალურად ითარგმნება, ყველა დროის და ფორმატის შენახვით. MadLAD- 400- ის მიერ (450+ ენა).

~100 tokens per use
0%
Translating lines...
Translated Subtitles

            
დამატებითი პარამეტრები
შედეგი
ჟკჲპჲ ჟთ ჟგყპქთჳმვ ჟ ჱაოჲფგარვლნთრვ ჟთ ჱაოჲფგარვლთ. Get More Tokens
Want better results? პრემიუმ მოდელი (GPT-5, Claude, Gemini) deliver higher quality. View Plans

❤️ ჲბთფაქ ლთ Free.ai?

Sign up to get a referral link and earn 25,000 tokens per friend. ↑ 2008 წლის 15 იანვარი.

თჟკაქ ლთ ჲღვ? ჟვ ოპთ£აგთ ბვჱოლარნჲ ჱა 5000 ჟრპანთუთ ჟვკჲ£ ევნ + 10000 ბჲნსჟ
რეგისტრაცია

თქვენი მოთხოვნის დამუშავება...

99 ენაზე სუბტიტრების თარგმნა (SRT, VTT) ხელოვნური ინტელექტის გამოყენებით. თავისუფალი, ზუსტი დროის დაცვა.

როგორ გამოიყენოთ ინგლისური

1
შეყვანის ჩასმა

შეყვანეთ ტექსტი, ჩამოტვირთეთ ფაილი ან აღწერეთ ის, რაც გსურთ. ანგარიში არ არის საჭირო.

2
დაწკაპეთ შექმნა

ნაქთწრ თჱმთჟლვნ თნრვლვკრ ოპჲუვჟთპა ჱაოჲგვეარა რთ ჱა ჟვკსნეთ, თჱოჲლჱგაიკთ ნაი-ეჲბპთრვ ჲრგჲპვნთ მჲევლთ.

3
ჩამოტვირთვა და გაზიარება

ჩამოტვირთეთ, ასლი ან გაზიარეთ თქვენი შედეგი. თავისუფალი პირადი და კომერციული გამოყენებისთვის.

ამ ინსტრუმენტის გამოყენება API- ში

ავტომატიზება ამ ინსტრუმენტის თქვენი კოდი. OpenAI- თან თავსებადი REST დასასრული, Bearer- Token ავთენტიფიკაცია, არაა საჭირო დამატებითი SDK. Token ფასები შეესაბამება ვებ ინტერფეისს.

curl -X POST https://api.free.ai/v1/translate/ \
  -H "Authorization: Bearer sk-free-..." \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{"text": "Hello world", "target": "es"}'

ინგლისური — FAQ

Free AI Subtitle Translation 100+ ენაზე SRT სუბტიტრების ფაილების თარგმნას ახდენს, დროის და ფორმატების შენარჩუნების პირობებში.

ეა! ჟსბრთრპთრვ ჟრაგარ 100-500 რვკვნთ გ ჱაგთჟჲფნჲჟრ ჲრ ეყლზთნარა. 2500 რვკვნთ ჟვ ეაგარ ბვჱოლარნჲ.

SRT (SubRip) ფორმატი. ჩატვირთეთ თქვენი სუბტიტრების ფაილი და ჩამოტვირთეთ თარგმნილი ვერსია.

დიახ! ყველა დროის მონაცემი დაცულია. მხოლოდ ტექსტის შინაარსი ითარგმნება.

100+ ენა MadLAD-400 თარგმნის მოდელის საშუალებით.

ნვ, ოპვგვეთ ჟსბრთრპთრვ ჟვდა.

გამოიყენეთ ჩვენი ტრანსკრიპციის ინსტრუმენტი /transcribe/-ში, რომ ადრე აუდიო/ვიდეოდან შექმნათ სუბტიტრები, შემდეგ კი აქვე თარგმნათ ისინი.

მაღალი სიზუსტე ძირითადი ენის წყვილებისთვის. სუბტიტრების კონტექსტი ეხმარება კონსენსუსის შენარჩუნებას.

ნვ, ტალთპთრვ ჟვ ოპჲუვჟთპარ თ ჟვ თჱჳგყპლწრ ჟთდსპნჲ.

ერთდროულად ერთი ფაილი. გამოიყენეთ / batch / მასობრივი თარგმნისთვის.

დიახ! იუნიკოდი, ფორმატირებელი ჭდეები და სპეციალური სიმბოლოები დაცულია.

აუდიტორია

ჟვ ოპთ£აგთ ჟლჲბჲენჲ ჱა 10.000 ჟრპანთუთ

ანგარიშის შექმნა

ნვ ვ ნსზნა კპვეთრნა კარრა

კაკჲ ბთ დჲ ჲუვნთლვ რჲა?

ჲბთფაქ ლთ Free.ai?