испанча бош транскрипция
испанча аудио жана видеону AI менен текстке которуу. Жылдам, так жана акысыз.
Кантип иштейт
- _Жогору Free.ai транскриптору
- испанча аудио же видео файлды жүктөп алуу
- Биздин ИИ автоматтык түрдө испанчади таап, аны транскрипциялайт
- Транскрипцияңызды текст же SRT субтитрлери катары жүктөп алуу
испанча Транскрипциянын өзгөчөлүктөрү
- ✓faster-whisper (MIT лицензиясы)
- ✓испанча тилин автоматтык түрдө аныктоо
- ✓MP3, WAV, MP4, M4A, FLAC жана башкаларды колдойт
- ✓Время и субтитры экспорта (SRT)
- ✓Платалык пландарда файлдын өлчөмүн чектөө жок
- ✓Жеке жана коопсуз -- файлдар иштетилгенден кийин өчүрүлөт
Тил тууралуу маалымат
| Тил | испанча |
| ISO коду | es |
| AI модели | тез-шыбыр |
| Баасы | Акысыз |
Дагы тилдер
Бардык тилдерКайсы
Whisper large-v3-turbo испанча боюнча эң жогорку тактык деңгээлине ээ — стандарттык критерийлер боюнча сөз каталарынын 7% дан төмөн. Практикада бул таза студиялык аудионун мыкты сапатын кайтарып берет, жана баарлашуу аудиосу минималдуу тазалоо менен колдонулушу мүмкүн.(Tier A, under 7% word error rate on benchmark sets — биз маркетингдик билдирүүлөрдүн ордуна чыныгы WER деңгээлдерин жарыялайбыз.)
Да — испанча транскрипциясы алгач сиздин күн сайын акысыз токендериңиздин топтомун алат. Аудио бир мүнөтүнө 50 токенге бааланат, ошондуктан анонимдүү күн сайынгы топтом бир нече сааттык аудиону камтыйт. Кирген колдонуучулардын эсептери чоң топтомду жана 10 000 жазылуу токенин алат. Андан кийин, $1 750 000 токенди сатып алат (~250 сааттык аудио).
Испан тили испан (Испания), мексикалык, аргентиналык (риоплатенсе), карибдик жана анддык диалекттерди камтыйт. Whisper бирдей моделде бардык беш диалекти менен иштөөгө үйрөтүлгөн - language=es параметрин киргизип, аудиодо кайсы диалект бар экендигин (voseo жана seseo да) транскрипцияда көрсөтөт.
MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, OPUS жана WEBM түздөн-түз кабыл алынат. Видео үчүн (MP4, MOV, MKV) биз аудио тректи серверден чыгарып, аны Whisperге жөнөтөбүз — сиз өзүңүз эч нерсени которууга муктаж эмессиз. Баштапкы тилден көз карандысыз бирдей конвейер, анын ичинде испанча.
Анонимдүү жүктөө файлдын көлөмүн 500 МБга чейин чектейт. Кирген колдонуучулардын эсеби 2 ГБга чейин жетет. Узактыгы чектелбейт - узун файлдар автоматтык түрдө бөлүнөт (30 секунддук терезелер бирин-бири каптап) жана бирдиктүү транскриптке бирдиктүү убакыт белгилери менен бириктирилет. Бир нече сааттык испанча жаздыруулар (подкасттар, толук лекциялар, жолугушуулар) жакшы иштейт.
Да — диаризация говорящего включена по умолчанию для каждого испанча транскрипта. Вывод сегментируется как Говорящий 1 / Говорящий 2 / Говорящий 3 с временными метками, поэтому интервью, дискуссии и многосторонние встречи возвращаются с метками. Диаризация работает по отдельной модели и работает одинаково для всех поддерживаемых нами языков.
Да — URL-адрести /transcribe/youtube/ деп YouTube үчүн же /transcribe/podcast/ деп подкасттар үчүн (Apple, Spotify, RSS) киргизиңиз. Биз аудиону жүктөп, аны Whisper менен language=es менен иштетип, транскрипт менен убакыт белгилерин жана сүйлөгөндөрдүн этикеткаларын кайтарабыз. Типтүү испанча мазмуну: испанча - бул эң көп кездешүүчү иш жүктөмдөрү: подкасттар, лекциялар, интервьюлар жана YouTube'дун узун форматтагы мазмуну.
Whisper бир мүнөттүк аудио үчүн 50 токенди талап кылат, андыктан бир сааттык аудио ~3000 токенди түзөт. $1 750 000 токенди сатып алат, бул болжол менен 250 сааттык аудиону түзөт. Колдонуучулардын көбү эч нерсеге акча сарптабайт — күн сайын акысыз берилип турган ресурстар кыска клиптерди, үн жазмаларын жана бир жолу жазылган подкасттарды камтыйт.
Да — сегменттик (ар бир ~10-30 секунд сайын) жана сөз деңгээлиндеги убакыт белгилери бар. Сөз деңгээли VTT/SRT субтитр экспорту үчүн алдын-ала орнотулган, ошондуктан субтитрлер саптан-сатка синхрондошот. APIде талаптын денесинде timestamps="word" коюңуз. испанча транскрипциялары стандарттуу UTF-8 форматында, тилдин нормалдуу орфографиясы менен кайтарылат.
Да. POST аудио (multipart/form-data, field name "file") to /v1/transcribe/ with language=es — же Whisper-ге авто-таап алууга тил параметрин калтырыңыз. JSON менен транскрипт, сегменттер, убакыт белгилери жана сүйлөгөндөрдүн этикеткаларын кайтарат. Толук шилтеме жана SDK фрагменттери /api/.
Да — транскрипция бүткөндөн кийин, Тартуу баскычын басыңыз же текстти /translate/ папкасына көчүрүп салыңыз. испанча колдогон бардык тилдер менен шайкеш келет (200+). Жолугушуу протоколдору үчүн транскрипцияны /summarize/ папкасына жөнөтүңүз; дублдоо үчүн аны /voice/tts/ папкасына жөнөтүңүз, ал жерде ал тилдеги аудиону көрсөтөт.
Whisper 680K сааттык чыныгы дүйнөнүн ызы-чуусуна үйрөтүлгөн, ошондуктан испанча транскрипциясы фондук ызы-чуу, музыкалык кресло жана телефондук сапаттагы жазуулар үчүн күчтүү. Кыскартуулар же бир нече үн чыгаруучунун бирин бири каптаганы тактыкка зыян келтириши мүмкүн.Эгерде транскрипт иштебей калса, файл менен бирге contact@free.ai дарегине кат жөнөтүңүз — биз сиздин акчаңызды кайтарып беребиз жана башка двигатель сиздин аудиоңузду жакшыраак иштете алабы деп карап көрөлү.