Ingyenes arab átirat
Átírás arab audio és videó szöveges MI. Gyors, pontos, és ingyenes.
Hogyan működik?
- Menj a... Free.ai transzcriber
- arab hang- vagy videófájl feltöltése
- A MI automatikusan észleli arab és leírja azt
- Töltse le az átiratát szövegként vagy SRT feliratként
arab Átírási jellemzők
- ✓Gyorsabb suttogóval működtetve (MIT engedélyezve)
- ✓Automatikus arab nyelvfelismerés
- ✓Támogatja az MP3, WAV, MP4, M4A, FLAC és több
- ✓Időbélyegzők és feliratexport (SRT)
- ✓A fizetett tervekre vonatkozó fájlméret-korlátozások hiánya
- ✓Privát és biztonságos -- fájlokat törölnek feldolgozás után
Nyelvi adatok
| Nyelv | arab |
| ISO-kód | ar |
| AI-modell | gyorsabb sípolókészülék |
| Ár | Ingyenes |
További nyelvek
Minden nyelv megtekintéseGYIK
Whisper large-v3-turbo fogantyúk arab solidly 7-15% word error rate on benchmark audio. Várható alkalmi helyettesítések megnevezett entitásokon, számokon és sűrű technikai szókincseken; az átirat nagy része helyes lesz.(Tier B, 7-15% word error rate a referencia szettekben a tisztességes WER-szinteket adjuk ki, nem pedig a marketingköveteléseket.)
Igen arab transzkripció először a napi ingyenes token medencédből indul ki. A hang kb. 50 token per percbe kerül, így az anonim napi pool néhány óra audiót fed le naponta. A beiratkozott számlák nagyobb medencét és 10 000 regisztrációs zsetont kapnak. Ezt követően $1 750,000 tokent (~250 óra audió).
Az arab nyelvet a Modern Standard Arabic (MSA) szinten alapértelmezés szerint kezelik. Egyiptomi, Levantine, Öböl, és Maghrebi kollokvial beszéd felismerik, de átírják MSA ortográfia Whisper nem romanizálja vagy megőrzi a dialektus-specifikus helyesírások. A tiszta MSA hírek / lekture audio vár Tier-B pontosság; nehéz Maghrebi vagy egyiptomi kolloquial pushes, hogy alacsonyabb.
MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, OPUS és WEBM közvetlenül elfogadott. Videóhoz (MP4, MOV, MKV) kivonjuk az audio track szerver-oldalt, mielőtt elküldjük Whisper-nek. Nem kell átalakítani semmit magad. Ugyanaz a csővezeték, függetlenül a forrásnyelvtől, beleértve a arab-t.
Névtelen feltöltési sapka körülbelül 500 MB egy fájlra. Beiratkozott számlák felmegy 2 GB. Időtartama nem egy kemény limit hosszú fájlokat darabolnak automatikusan (30 másodperces ablakok átfedéssel) és varrtak vissza egy átiratot folyamatos időbélyegek. Több órás arab felvételek (podcasts, teljes előadások, találkozók) jól működnek.
Igen, minden arab transzkripciónál alapértelmezés szerint a hangszóró diarizációja be van jelölve. A kimenet Speaker 1 / Speaker 2 / Speaker 3 időbélyegekkel, így interjúk, panelbeszélgetések és többpárti találkozók visszajönnek. A diarization egy külön modellen fut, és ugyanazt a munkát végzi minden nyelven, amit támogatunk.
Igen, beillesztjük az URL-t a /transcribe/youtube-ba vagy a /transcribe/podcast/ podcast-be (Apple, Spotify, RSS). Letöltjük az audiót, lefuttatjuk Whisperen keresztül a nyelvvel=ar, és visszaadjuk az átiratot időbélyegekkel és hangszóró címkékkel.Tipikus arab tartalom: Hírek, prédikációk, előadások és politikai interjúk arab- ben a leggyakoribb munkaterhelések; YouTube URL beillesztése /transcribe/ youtube/ -ba vagy a fájl feltöltése.
Whisper költségek körülbelül 50 token per perc audio, így egy egy órás felvétel ~3,000 token. $1 vesz 750,000 token, amely működik, hogy durván 250 óra audio dollár. A legtöbb felhasználó soha nem költ semmit a szabad napi medence magában foglalja a rövid klipek, hangjegyeket, és egyszeri podcasts.
Igen, mind a szegmensszint (minden ~10-30 másodpercben) mind a szószint időbélyegek rendelkezésre állnak. A Word-szint az alapértelmezett a VTT/SRT felirat exportálásnál, így a feliratok szinkronizálják a vonal-by-line-t. Az API időbélyegzetek="word" a kérési szervben. arab transzkripciók visszakerülnek az eredeti jobb-bal oldali szkriptjükbe, és minden RTL-aware néző (böngészők, Word, Google Dokumentumok) helyesen teszi azokat.
Igen. POST audio (multipart/form-data, field name "file") to /v1/transcribe/ with language=ar
Igen, miután az átírás befejeződött, kattintson a fordításra vagy a szöveg beillesztésére a /translate/. arab párok minden más nyelv támogatjuk (200+). Találkozó percek cső az átirat keresztül /összefoglaló /; a dubbing küldje el /voice/tts / hogy audio a célnyelven.
A whisper több százezer órányi valós idejű audióra van kiképezve, így tolerálja a háttérzajt és a telefonminőségű felvételeket arab-en. A legjobb eredmények érdekében tiszta audiót (headset mic, no music bed) biztosít ezen a szinten a zajvegyületeknél a kiindulási hibaarányt.Ha egy átirat használhatatlan, e-mail contact@free.ai with the file ~ visszatérítjük a tokeneket, és megnézzük, hogy egy másik motor jobban kezeli-e az audiót.