Websäit vum Studio

Kommerziell Benotzung OK 380 Säiten Keng Waasserzeechen Keng Umeldungsinformatioun erfuerderlech
Modell:
+ GPT-5, Claude, Gemini
Eng Sprooch ass eng Grupp vu Sproochen, déi zesummen eng Sprooch gläichen, an déi sech duerch eng gemeinsam Sproochekultur ënnerscheeden. D'Sprooche sinn an der Regel an dräi Gruppen opgedeelt: d'Sprooche mat enger gemeinsamer Urspronk, d'Sprooche mat enger gemeinsamer Vergaangenheet an d'Sprooche mat enger gemeinsamer Zukunft.

Ziehen Sie hier ein Video oder klicken Sie zum Hochladen

D'Serie huet 100 Episoden, déi op 100 Minutten an 100 Sekonnen ausgestraalt goufen.

Whisper erkennt d'Quellsprooch bei 99% vun de Clips. Iwwerschreift nëmmen, wann d'Auto-Erkennung falsch erraten huet.
Klickt op Virschau fir d'Stëmm eng kuerz Phrase an Ärer Zilsprooch schwätzen ze héieren ier Dir de ganzen Clip dubléiert.
Hëllefräich wann de Video Musek oder Sound-FX huet, déi Dir ënner der neier Stëmm behalen wëllt. Aus = eenzege Stëmm-Dub opräumen.
Tokenschätzung fir Äre Clip
Et gëtt eng Rei vu Methoden, fir d'Gréisst vun engem Video ze bestëmmen.
Däitsche Biergerkrich
Originaltext op
Iwwersat vun
Erofgelueden

D'Video-Doppel-CD ass an der Folleg verëffentlecht ginn.

Lokaliséieren vun YouTube-Kanälen

D'Sprooche vun der Serie sinn Englesch, Franséisch, Däitsch, Italienesch, Portugisesch, a Spuenesch, an d'Spill ass op engem 3D-Computer entwéckelt ginn.

Lëscht vu lëtzebuergesche Schrëftsteller

Et gëtt 2000 verschidden Aarte vu Blieder, déi an der Natur liewen, an déi an 15 verschidden Ënneraarten ënnerdeelt ginn.

E-learning + corporate training

Compliance, Onboarding, a Produkt-Training Videoen, déi e Dutzend Sproochen ouni Studio Budget brauchen. De selwechte Cours, all Maart.

D'Duebelstäresystem ass eng Duebelstäresystem.

Schrëtt 1

Transkriptioun (Whisper large-v3)

Den Audio vum Video gëtt extrahéiert an op Wierderniveau transkritéiert. D'Quellsprooch gëtt mat 99% Genauegkeet automatesch erkannt.

Schrëtt 2

Iwwersetzen (MadLAD-400)

D'Sprooch ass eng vun de gréisste Sproochen op der Welt, wat d'Zuel vun de Sprooche betrëfft, déi et op der Welt gëtt.

Schrëtt 3

Lëtzebuerg (174 S.)

D'Sprooch huet 177 Sproochepräsenzen, dovun 134 am Lëtzebuergesche, 13 am Däitsche, 1 am Franséischen, 1 am Englesche, 1 am Däitschen an 1 am Italienesche.

Schrëtt 4

Lippensynchroniséierung (Sync Lipsync v2)

D'Spill ass op der Basis vun der selwechter Konzepter wéi d'Spill The Legend of Zelda: Breath of the Wild.

Wat ass e Geescht, wat ass e Geescht?

Rask kascht $24/mo fir 100 Minutten Ausgabe a limitéiert sech op 130 Quellsproochen. Papercup ass just fir Entreprisen (Telefonsverkaaf, erwaarden 4-ziffereg Rechnungen). HeyGen's Synchronisation Tier fänkt bei $29/mo mat enger 5-Minuten-Quote un. Dëst Tool benotzt déi selwecht Pipeline Komponenten — Whisper fir STT, MadLAD fir Iwwersetzung, Kokoro fir TTS, Sync Lipsync v2 fir Mueresre-Rendering — ouni Abo, ouni Waasserzeechen, ouni monatlech Quota. Dir bezuelt Token aus dem Pool deen Dir schonn hutt.

Erweitert Optiounen
Resultat
Den Haaptuert ass La Bassée. Méi Token kréien
Wollt Dir besser Resultater? Präis (1874) (fr) L'École des loisirs, 1993 (fr) L'École des loisirs, 1993 (fr) L'École des loisirs, 1993 (fr) L'École des loisirs, 1993 (fr) L'École des loisirs, 1993 (fr) Plang anzeigen

❤️ Free.ai? Erzielt et Äre Frënn!

D'Asteroiden 1634 (1634) A. A. an 1635 (1635) A. A. sinn nom A. A. A. benannt, dem franséische Mathematiker.

Méi wëllen? Et gëtt 30.000 bis 40.000 Aarten an 10 Famillen.
Gratis anmelden

Är Ufro gëtt veraarbecht...

Dubbed all Video an 20 + Sproochen mat synchroniséierter Lippenbewegung. Whisper transkribéiert, MadLAD iwwersetzt, Kokoro schwätzt, Sync Lipsync v2 passt de Mond.

Wéi ze benotzen Websäit vum Studio

1
Gitt Är Input an

Text aginn, eng Datei erofladen oder beschreiwen wat Dir wëllt. Keng Kont néideg.

2
Klick erzeugen

D'Aarbechtszäiten an d'Aarbechtskonditiounen sinn an der Regel am beschten an der éischter Woch.

3
Download & share

Är Resultater erofzelueden, kopiéieren oder deelen. Gratis fir perséinlech a kommerziell Notzung.

Dësen Tool iwwer API benotzen

Automatiséieren dëse Tool vun Ärem eegene Code. OpenAI-kompatibel REST Endpoint, Bearer-Token Auth, keng extra SDK erfuerderlech. Token Käschte passen d'Web-Interface.

curl -X POST https://api.free.ai/v1/video/generate/ \
  -H "Authorization: Bearer sk-free-..." \
  -H "Content-Type: application/json" \
  -d '{"prompt": "A cat playing piano", "duration": 4}'

Websäit vum Studio — FAQ

Laden Sie ein Video hoch, wählen Sie eine Zielsprache aus, und erhalten Sie das gleiche Video mit Synchronisation der Lippen des Sprechers in dieser Sprache zurück. Großartig für das Umwandeln von englischen YouTube-Inhalten in Spanisch, Französisch, Chinesisch, etc.

Fir d'Sprooch ze léieren, muss een d'Sprooch léieren, an d'Sprooch ze verstoen. Fir d'Sprooch ze verstoen, muss een d'Sprooch léieren. Fir d'Sprooch ze verstoen, muss een d'Sprooch léieren. Fir d'Sprooch ze verstoen, muss een d'Sprooch léieren. Fir d'Sprooch ze verstoen, muss een d'Sprooch léieren. Fir d'Sprooch ze verstoen, muss een d'Sprooch léieren. Fir d'Sprooch ze verstoen, muss een d'Sprooch léieren. Fir d'Sprooch ze verstoen, muss een d'Sprooch léieren.

D'Dropdown-Lëscht deckt 20 meescht gefuerdert Sproochen (Spuenesch, Franséisch, Däitsch, Portugisesch, Italienesch, Chinesesch, Japanesch, Koreanesch, Arabisch, Hindi, Türkesch, Russesch, Hollännesch, Polnesch, Vietnamesesch, Indonesien, Thai, Hebräisch, Schwedesch, Englesch). MadLAD technesch ënnerstëtzt 450 + - pingen eis wann Dir aner braucht.

D'Dubbing benotzt nëmmen bezuelte Token (~100.000 pro Clip). Sync Lipsync v2 ass de méi deiere Schrëtt - déi éischt dräi sinn gratis an selbstgehost. D'Bonuskreditter fir d'Registréierung schafen dëst Tool net op.

Clips ënner 30 Sekonnen ginn an 1-3 Minutten dubléiert. Länger Videoen daueren proportional méi laang. Hard cap 100 MB upload. Fir laang Filmer, deelt an Szenen a dubléiert all.

Nee — Kokoro benotzt eng vun de 174 integréierte Stimmen (37 Sproochen), net eng klonéiert Versioun vum Originalstëmmer. Fir Identitéitsbewahrungs-Stëmmklonen braucht Dir eist separat /voice/clone/ Tool plus eng eigentlech Pipeline.

Synchroniséieren Lipsync v2 ass déi modernst Technik fir op d'Säit geriicht Biller mat engem Lautsprecher. Szenen mat méi Lautsprecher oder Profil-View-Clips kënnen driften. Déi bescht Resultater kommen aus enger Close-up-Stëmm-Kopf-Aufnahme.

De einfache Stëmmauswieler bitt Auto / Mann / Fra. Fir eng méi detailléiert Stëmmauswiel, benotzt / voice/ tts / fir eng Virschau ze maachen an d'Stëmm-ID ze kopéieren, duerno kënne mir dat weiderginn.

Nee. D'Videoe ginn no der Veraarbechtung bannent e puer Minutten ewechgeholl. D'Ausgabe gëtt 24 Stonnen (7 Deeg fir bezuelte Benotzer) op eisem CDN am Link fir d'Freigabe gehalen.

Ja — fir dee reine Lip-Sync-Workflow (Äert Video + Äert viropgeholl Audio), benotzt den ënnerleiende /v1/image/edit/ oder en eigentlechen Endpunkt. D'Dubbing kombinéiert all véier Schrëtt automatesch.

Benotzt /transcribe/ fir Ënnertiteldateien (SRT/VTT), oder /translate/subtitle/ fir eng existent SRT ze iwwersetzen. Synchroniséierung ersetzt den Audio; Ënnertitelen iwwerlappen Text — verschidden Ausgaben.

Ja — POST multipart video to /v1/video/dubbing/ with target_lang. Returns {output_url, transcript, translated_text}. Kuckt /api/ fir Dokumentatioun.

Et gëtt ongeféier 30.000 Aarten.

Kont erstellen

Keng Kreditkaart erfuerderlech

Wéi géift Dir dat Tool bewäerten?

Free.ai? Erzielt et Äre Frënn!