Slobodno španski
Pretvori španski audio i video u tekst sa AI. Brzo, precizno i besplatno.
Kako to funkcionira
- Idi na Free.ai Transcriber
- Prenesi svoju španski audio ili video datoteku
- Naša AI automatski detektuje španski i prepisuje ga
- Preuzmi svoj transkript kao tekst ili SRT podnaslove
španski Značajke transkripcije
- ✓Pokrenuto od faster-whisper (MIT licenca)
- ✓Automatsko otkrivanje jezika španski
- ✓Podržava MP3, WAV, MP4, M4A, FLAC i više
- ✓Izvoz vremenskih oznaka i podnaslova (SRT)
- ✓Nema ograničenja veličine datoteka na plaćenim planovima
- ✓Privatno i sigurno -- datoteke se brišu nakon obrade
Jezik
| Jezik | španski |
| ISO kod | es |
| Model | brže-šapćući |
| Cijena | Slobodan |
Više jezika
Prikaži sve jezikeFAQ
Whisper large-v3-turbo je u svom vrhunskom nivou tačnosti na španski — ispod 7% stope grešaka riječi na standardnim benchmarkima. U praksi to znači da čisti studijski zvuk dolazi gotovo savršeno, a razgovorni zvuk je upotrebljiv uz minimalno čišćenje. (Tier A, under 7% word error rate on benchmark sets — we publish honest WER tiers rather than marketing claims.)
Da — španski transkripcija prvo uzima iz vašeg dnevnog besplatnog fonda tokena. Audio košta oko 50 tokena po minuti, tako da anonimni dnevni fond pokriva nekoliko sati audio sadržaja dnevno. Prijavljeni računi dobivaju veći fond plus 10.000 tokena za registraciju. Nakon toga, $1 kupuje 750.000 tokena (~250 sati audio sadržaja).
Španski pokriva kastiljanski (Španija), meksički, argentinski (rioplatense), karipski i andski varijeteti. Whisper je obučen na mješavini i obrađuje svih pet u istom modelu - samo proslijedite jezik=es i transkripcija će odražavati koji god dijalekt je u audio (uključujući voseo i seseo).
MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, OPUS, i WEBM se prihvaćaju direktno. Za video (MP4, MOV, MKV) mi izdvajemo audio traku sa strane servera prije nego što je pošaljemo u Whisper — ne morate ništa sami pretvarati. Isti pipeline bez obzira na izvorni jezik, uključujući i španski.
Anonimni uploadi su ograničeni na otprilike 500 MB po datoteci. Prijavljeni računi idu do 2 GB. Trajanje nije strogo ograničeno - duge datoteke se automatski razdvajaju (30-sekundini prozori sa preklapanjem) i spajaju u jedan transkript sa kontinuiranim vremenskim žigovima. Višesatne španski snimke (podcastovi, puna predavanja, sastanci) rade dobro.
Da — diarizacija govornika je uključena po defaultu za svaki španski transkript. Izlaz je segmentiran kao Govornik 1 / Govornik 2 / Govornik 3 sa vremenskim pečatima, tako da se intervjui, panel diskusije, i multi-party sastanci vraćaju označeni. Diarizacija radi na zasebnom modelu i radi isto na svim jezicima koje podržavamo.
Da — zalijepite URL u /transcribe/youtube/ za YouTube ili /transcribe/podcast/ za podcast feedove (Apple, Spotify, RSS). Preuzmimo audio, pokrećemo ga kroz Whisper sa language=es, i vraćamo transkript sa vremenskim žigom i oznakama govornika. Tipično španski sadržaj: podcasti, predavanja, intervjui i dugotrajni YouTube sadržaji u španski su najčešći radni opterećenja koja vidimo.
Whisper košta oko 50 žetona po minuti zvuka, tako da jednosatno snimanje košta oko 3.000 žetona. $1 kupuje 750.000 žetona, što je otprilike 250 sati zvuka po dolaru. Većina korisnika nikad ne potroši ništa - besplatni dnevni fond pokriva kratke isječke, glasovne bilješke i jednokratne podcaste.
Da — dostupni su i vremenski pečati na nivou segmenta (svaki ~10-30 sekundi) i na nivou riječi. Na nivou riječi je uobičajeno za izvoz VTT/SRT titlova tako da se titlovi sinkroniziraju red po red. Na API postavite timestamps="word" u tijelu zahtjeva. španski transkripti se vraćaju u standardnom UTF-8 sa normalnim pravopisom jezika.
Da. POST audio (multipart/form-data, field name "file") to /v1/transcribe/ with language=es — ili izostavite parametar jezika da bi Whisper mogao automatski detektirati. Vraća JSON sa transkriptom, segmentima, vremenskim oznakama i oznakama zvučnika. Potpuna referenca i SDK isječci na /api/.
Da — nakon završetka transkripcije, kliknite na Prevedi ili zalijepite tekst u /translate/. španski se uparuje sa svim drugim jezicima koje podržavamo (200+). Za zapisnik sa sastanka, prepis se šalje kroz /summarize/; za sinkronizaciju, pošalji ga u /voice/tts/ da bi se snimio zvuk na ciljanom jeziku.
Whisper je obučen na 680K sati bučnog stvarnog zvuka, tako da je transkripcija španski robusna na pozadinsku buku, muzičke krevete, i snimanja kvaliteta telefona. Teško rezanje ili više preklapanja zvučnika će i dalje naštetiti tačnosti.Ako se transkript vrati neupotrebljiv, pošaljite email na contact@free.ai sa datotekom — mi ćemo vratiti žetone i pogledati da li drugi motor bolje obrađuje vaš audio.