Zadarmo baskičtina Prepis

Prepisujte baskičtina audio a video na text s AI. Rýchle, presné a zadarmo.

Ako to funguje

  1. Prejsť na stránku Free.ai Prepisovač
  2. Nahrajte svoj baskičtina audio alebo video súbor
  3. Naša AI automaticky detekuje baskičtina a prepíše ho
  4. Stiahnite si prepis ako text alebo SRT titulky

baskičtina Funkcie prepisu

  • Poháňané faster-whisper (MIT licencované)
  • Automatická detekcia jazyka baskičtina
  • Podporuje MP3, WAV, MP4, M4A, FLAC a ďalšie
  • Export časových pečiatok a titulkov (SRT)
  • Žiadne obmedzenia veľkosti súborov na platených plánoch
  • Súkromné a bezpečné - súbory sú po spracovaní odstránené

Podrobnosti o jazyku

Jazykbaskičtina
Kód ISOeu
Model umelej inteligenciefaster-whisper
CenaVoľný

FAQ

baskičtina je jazyk s menším množstvom zdrojov pre Whisper - veľký-v3-turbo sedí nad 25% chybovosťou slov, niekedy oveľa vyššie. Prepis je užitočný pre vyhľadávanie a gist, ale nemal by sa považovať za pripravený na publikáciu.Ak je k dispozícii motor s vyššou presnosťou pre baskičtina, automaticky ho zapojíme.(Tier D, over 25% word error rate na benchmarkových súboroch — zverejňujeme čestné WER tiery namiesto marketingových tvrdení.)

Áno — baskičtina prepis čerpá najskôr z vášho denného bezplatného fondu žetónov. Audio stojí asi 50 žetónov za minútu, takže anonymný denný fond pokrýva niekoľko hodín audio za deň. Prihlásení účty dostanú väčší fond plus 10 000 registračných žetónov. Po tomto, $1 kúpi 750 000 žetónov (~250 hodín audio).

Prepisy baskičtina sa vracajú v štandardnom kódovaní UTF-8 s normálnym pravopisom jazyka.

MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, OPUS a WEBM sú priamo akceptované. Pre video (MP4, MOV, MKV) extrahujeme zvukovú stopu na strane servera pred odoslaním do Whisperu — nemusíte nič konvertovať sami. Rovnaký kanál bez ohľadu na zdrojový jazyk, vrátane baskičtina.

Anonymné nahrávanie je obmedzené na približne 500 MB na súbor. Prihlásené účty môžu mať až 2 GB. Trvanie nie je obmedzené – dlhé súbory sa automaticky rozdelia na časti (30-sekundové okná s prekrytím) a spoja sa do jedného prepisu s nepretržitými časovými značkami. Viachodinové nahrávky baskičtina (podcasty, celé prednášky, stretnutia) fungujú dobre.

Áno – pre každý prepis baskičtina je predvolene zapnutá diarizácia hovoriacich. Výstup je rozdelený na segmenty Rečník 1 / Rečník 2 / Rečník 3 s časovými pečiatkami, takže rozhovory, panelové diskusie a stretnutia s viacerými účastníkmi sa vrátia označené.

Áno — vložte URL do /transcribe/youtube/ pre YouTube alebo /transcribe/podcast/ pre podcasty (Apple, Spotify, RSS). Stiahneme audio, spustíme ho cez Whisper s language=eu a vrátime prepis s časovými značkami a značkami hovorcov. Typický obsah baskičtina: prednášky, rozhovory, hlasové poznámky a YouTube obsah v baskičtina všetko funguje — vložte URL do /transcribe/youtube/ alebo nahrajte súbor priamo.

Whisper stojí približne 50 žetónov za minútu zvuku, takže hodinový záznam je ~ 3000 žetónov. $ 1 kúpi 750.000 žetónov, čo sa rovná zhruba 250 hodín zvuku za dolár.Väčšina používateľov nikdy nestráca nič - bezplatný denný fond pokrýva krátke klipy, hlasové poznámky a jednorazové podcasty.

Áno — časové značky sú dostupné na úrovni segmentov (každých ~10-30 sekúnd) aj na úrovni slov. Úroveň slov je predvolená pre export titulkov VTT/SRT, takže titulky sa synchronizujú riadok po riadku. V API nastavte timestamps="word" v tele žiadosti. Prepisy baskičtina sa vracajú v štandardnom kódovaní UTF-8 s normálnym pravopisom jazyka.

Áno. POST audio (multipart/form-data, field name "file") to /v1/transcribe/ with language=eu — alebo vynechajte parameter jazyka, aby ho Whisper mohol automaticky zistiť. Vráti JSON s prepisom, segmentmi, časovými značkami a značkami reproduktorov.

Áno — po dokončení prepisu kliknite na Preložiť alebo vložte text do /translate/. baskičtina sa spáruje so všetkými ďalšími jazykmi, ktoré podporujeme (viac ako 200). Pre zápisnice zo stretnutí pošlite prepis cez /summarize/; pre dabing ho pošlite cez /voice/tts/, aby sa zvuk preložil do cieľového jazyka.

Tréning šumu Whisper pomáha menej na tejto úrovni - úzke miesto je množstvo baskičtina zvuku Whisper videného počas tréningu, nie šum.Čistý štúdiový zvuk stále porazí hlučný zvuk, ale ani jeden nedosiahne presnosť, ktorú by ste získali v jazyku s vysokým zdrojom.Ak sa prepis vráti nepoužiteľný, pošlite email na contact@free.ai so súborom — vrátime vám žetóny a pozrieme sa, či iný engine zvládne váš zvuk lepšie.

Milujete Free.ai? Povedzte svojim priateľom!

Ohodnoťte túto stránku