Slobodno azerbejdžanski
Pretvori azerbejdžanski audio i video u tekst sa AI. Brzo, precizno i besplatno.
Kako to funkcionira
- Idi na Free.ai Transcriber
- Prenesi svoju azerbejdžanski audio ili video datoteku
- Naša AI automatski detektuje azerbejdžanski i prepisuje ga
- Preuzmi svoj transkript kao tekst ili SRT podnaslove
azerbejdžanski Značajke transkripcije
- ✓Pokrenuto od faster-whisper (MIT licenca)
- ✓Automatsko otkrivanje jezika azerbejdžanski
- ✓Podržava MP3, WAV, MP4, M4A, FLAC i više
- ✓Izvoz vremenskih oznaka i podnaslova (SRT)
- ✓Nema ograničenja veličine datoteka na plaćenim planovima
- ✓Privatno i sigurno -- datoteke se brišu nakon obrade
Jezik
| Jezik | azerbejdžanski |
| ISO kod | az |
| Model | brže-šapćući |
| Cijena | Slobodan |
Više jezika
Prikaži sve jezikeFAQ
azerbejdžanski je jezik sa manje resursa za Whisper — large-v3-turbo ima preko 25% grešaka u riječima, ponekad i mnogo više. Transkript je koristan za pretraživanje i sažetak, ali se ne bi trebao tretirati kao spreman za objavljivanje. Ako je dostupna mašina veće tačnosti za azerbejdžanski, automatski je uključujemo. (Tier D, over 25% word error rate on benchmark sets — we publish honest WER tiers rather than marketing claims.)
Da — azerbejdžanski transkripcija prvo uzima iz vašeg dnevnog besplatnog fonda tokena. Audio košta oko 50 tokena po minuti, tako da anonimni dnevni fond pokriva nekoliko sati audio sadržaja dnevno. Prijavljeni računi dobivaju veći fond plus 10.000 tokena za registraciju. Nakon toga, $1 kupuje 750.000 tokena (~250 sati audio sadržaja).
azerbejdžanski transkripti se vraćaju u standardnom UTF-8 sa normalnim pravopisom jezika.
MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, OPUS, i WEBM se prihvaćaju direktno. Za video (MP4, MOV, MKV) mi izdvajemo audio traku sa strane servera prije nego što je pošaljemo u Whisper — ne morate ništa sami pretvarati. Isti pipeline bez obzira na izvorni jezik, uključujući i azerbejdžanski.
Anonimni uploadi su ograničeni na otprilike 500 MB po datoteci. Prijavljeni računi idu do 2 GB. Trajanje nije strogo ograničeno - duge datoteke se automatski razdvajaju (30-sekundini prozori sa preklapanjem) i spajaju u jedan transkript sa kontinuiranim vremenskim žigovima. Višesatne azerbejdžanski snimke (podcastovi, puna predavanja, sastanci) rade dobro.
Da — diarizacija govornika je uključena po defaultu za svaki azerbejdžanski transkript. Izlaz je segmentiran kao Govornik 1 / Govornik 2 / Govornik 3 sa vremenskim pečatima, tako da se intervjui, panel diskusije, i multi-party sastanci vraćaju označeni. Diarizacija radi na zasebnom modelu i radi isto na svim jezicima koje podržavamo.
Da — zalijepite URL u /transcribe/youtube/ za YouTube ili /transcribe/podcast/ za podcast feedove (Apple, Spotify, RSS). Preuzmimo audio, pokrećemo ga kroz Whisper sa language=az, i vraćamo transkript sa vremenskim žigom i oznakama govornika. Tipično azerbejdžanski sadržaj: predavanja, intervjui, glasovne bilješke i sadržaj YouTubea u azerbejdžanski svi rade — zalijepite URL u /transcribe/youtube/ ili izravno učitajte datoteku.
Whisper košta oko 50 žetona po minuti zvuka, tako da jednosatno snimanje košta oko 3.000 žetona. $1 kupuje 750.000 žetona, što je otprilike 250 sati zvuka po dolaru. Većina korisnika nikad ne potroši ništa - besplatni dnevni fond pokriva kratke isječke, glasovne bilješke i jednokratne podcaste.
Da — dostupni su i vremenski pečati na nivou segmenta (svaki ~10-30 sekundi) i na nivou riječi. Na nivou riječi je uobičajeno za izvoz VTT/SRT titlova tako da se titlovi sinkroniziraju red po red. Na API postavite timestamps="word" u tijelu zahtjeva. azerbejdžanski transkripti se vraćaju u standardnom UTF-8 sa normalnim pravopisom jezika.
Da. POST audio (multipart/form-data, field name "file") to /v1/transcribe/ with language=az — ili izostavite parametar jezika da bi Whisper mogao automatski detektirati. Vraća JSON sa transkriptom, segmentima, vremenskim oznakama i oznakama zvučnika. Potpuna referenca i SDK isječci na /api/.
Da — nakon završetka transkripcije, kliknite na Prevedi ili zalijepite tekst u /translate/. azerbejdžanski se uparuje sa svim drugim jezicima koje podržavamo (200+). Za zapisnik sa sastanka, prepis se šalje kroz /summarize/; za sinkronizaciju, pošalji ga u /voice/tts/ da bi se snimio zvuk na ciljanom jeziku.
Šepkanje obuke buke pomaže manje na ovom nivou - usko grlo je količina azerbejdžanski zvuka koji je Šepkanje vidjelo tokom obuke, a ne buka. Čisti studijski zvuk još uvijek pobjeđuje buku zvuka, ali niti jedan neće dostići tačnost koju biste dobili na jeziku s visokim resursima.Ako se transkript vrati neupotrebljiv, pošaljite email na contact@free.ai sa datotekom — mi ćemo vratiti žetone i pogledati da li drugi motor bolje obrađuje vaš audio.