arabe Transkriptyon gratis
Transcribe arabe son ak videyo nan tèks ak AI. Rapid, egzat, ak gratis.
Kijan li travay
- Ale nan Free.ai Transkriptè
- Enpòte arabe ou dosye son oswa videyo
- Nouvo AI otomatikman deteksyon arabe ak transkript li
- Telechaje transkript ou kòm tèks oswa sous-titres SRT
arabe Fonksyon transkriptyon
- ✓Pwovizyone pa faster-whisper (MIT lisansye)
- ✓Detekte arabe lang otomatikman
- ✓Soutyen MP3, WAV, MP4, M4A, FLAC, ak plis ankò
- ✓Eksportasyon sous-titres ak dat/tan (SRT)
- ✓Pa gen limit gwosè dosye sou plan peye
- ✓Prive ak an sekirite -- dosye yo efase apre pwosesis
Detay lang
| Lang | arabe |
| ISO Code | ar |
| Modèl AI | faster-whisper |
| Pri | Gratis |
Plis lang
Tout langFAQ
Whisper large-v3-turbo jere arabe solidman — 7-15% pousantaj erè mo sou son referans. Espeye pou ranplasman de tan zan tan sou entite ki gen non, nimewo, ak vokabilè teknik dense; gwoup la nan transkript la pral kòrèk.(Tier B, 7-15% word error rate sou seri referans - nou pibliye nivo WER onè pi plis pase reklamasyon maketing.)
Wi — arabe transkriptyon an tire nan baz done ou chak jou gratis an premye. Audio koute sou 50 tokens pa minit, se konsa baz done anonimik chak jou kouvri kèk èdtan nan son an chak jou. Kont ki anrejistre yo jwenn yon baz done pi gwo ak 10,000 tokens enskripsyon.
Arab se trete nan nivo Modern Standard Arabic (MSA) pa default. pale kolokyal ejipsyen, Levantine, Golfe, ak Maghrebi yo rekonèt men transkri nan MSA ortografi - Whisper pa romanize oswa konsève dyalèk-espesyal ortografi. Pou MSA pur nouvèl/leson an odyo espere tier-B presizyon; lou Maghrebi oswa Egyptian kolokyal pouse sa pi ba.
MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, OPUS, ak WEBM yo aksepte dirèkteman. Pou videyo (MP4, MOV, MKV) nou ekstraksyon track son-side-sèvè anvan yo voye li nan Whisper — ou pa bezwen pou yo konvèti anyen ou menm. menm pipeline a kèlkeswa lang sous, ki gen ladan arabe.
Anonòm uploading plafon nan apeprè 500 MB pou chak dosye. Kont ki konekte ale jiska 2 GB. Tan se pa yon limit difisil — long dosye yo se chunked otomatikman (fenèt 30-dezyèm ak overlap) ak stitch tounen nan yon transkript sèl ak timestamps kontinyèl. Multi-èdtan arabe enskri (podcasts, leson konplè, reyinyon) travay byen.
Wi — diarization pale se sou pa default pou chak arabe transkript. Rezoud se segmenté kòm pale 1 / pale 2 / pale 3 ak timestamps, se konsa entèvyou, panelis, ak reyinyon multi-pati vini tounen étiqueté. Diarization kouri sou yon modèl separe ak travay menm jan an nan tout lang nou sipòte.
Wi — kole URL la nan /transcribe/youtube/ pou YouTube oswa /transcribe/podcast/ pou podcast feeds (Apple, Spotify, RSS). Nou telechaje son an, kouri li nan Whisper ak lang=ar, epi retounen transkript la ak dat ak lè ak atik pale. Konte arabe ki tipik: arabe se pi gwo kantite travay ki fèt; kole yon URL YouTube nan /transcribe/youtube/ oswa voye dosye a.
Whisper koute sou 50 jeton pou chak minit odyo, se konsa yon enskri yon èdtan se ~ 3,000 jeton. $ 1 achte 750,000 jeton, ki travay deyò pou apeprè 250 èdtan odyo pou chak dola. Pifò itilizatè pa janm depanse anyen - gratis chak jou pool kouvri kout clips, notifikasyon vwa, ak podcasts yon sèl-off.
Wi — tou de segment-nivo ( chak ~ 10-30 segonn) ak mo-nivo timestamps yo disponib. Mo-nivo se default pou VTT / SRT sous-titres ekspòtasyon konsa sous-titres sync liy-pa-liy. Sou API a mete timestamps="mo" nan kòd la demann. Transkript arabe yo retounen nan skript dwa-a-goch natif natal yo epi yo reyalize kòrèkteman nan nenpòt ki Viewer RTL-aware (browsers, Word, Google Docs).
Wi. POST son (multipart/form-data, non jaden "file") nan /v1/transcribe/ ak lang=ar — oswa omette paramèt lang pou kite Whisper deteksyon otomatik. Retounen JSON ak transkript, segman, timestamps, ak atik pale. Referans konplè ak SDK snippets nan /api/.
Wi — lè transkript la fini, klike sou Tradiksyon oswa kole tèks la nan /translate/. arabe konpatib ak tout lòt lang nou sipòte (plis pase 200). Pou minit reyinyon, voye transkript la nan /summarize/; pou doublaj, voye l nan /voice/tts/ pou fè son an nan lang ki nan objektif la.
Whisper se antrene sou dè santèn de milye de èdtan nan mond reyèl la son, se konsa li toleran fon fon ak telefòn-kalite enskri sou arabe. Pou pi bon rezilta, bay son pwòp (mikrofòn headset, pa gen mizik-lit) — nan nivo sa a bri a konpoze a bazline erè pousantaj.Si yon transkript rive tounen enposib, voye yon imèl contact@free.ai ak dosye a — nou pral ranbouse tokens yo ak gade si yon motè diferan jere ou son pi byen.